به پرمحتواترین وبلاگ کاربران اینترنت خوش آمدید

عکس - کامپیوتر - ترفند - فتوشاپ - فیلم و کارتون - اینترنت - بیوگرافی - آموزش - یاهو و گوگل - جوک - sms

به پرمحتواترین وبلاگ کاربران اینترنت خوش آمدید

عکس - کامپیوتر - ترفند - فتوشاپ - فیلم و کارتون - اینترنت - بیوگرافی - آموزش - یاهو و گوگل - جوک - sms

ضرب المثل های ایرانی به همراه معادل انگلیسی آنها

 

 

 

پسر کو ندارد نشان از پدر ؛ تو بیگانه خوانش نخوانش پسر 

Like father , like son 

 

توانا بود هر که دانا بود
Knowledge is power.

 

سر پیری و معرکه گیری

There is no fool like an old fool

 

سحر خیز باش تا کامروا شوی

An early bird catches the worm

 

چیزی که عوض داره گله نداره

It is the case of tit for tat

 

 چاه مکن بهر کسی اول خودت دوم کسی
 
 He who blows into fire will have sparkles in his eyes 

 

بى خبرى , خوش خبرى 

No news is Best news 


You see nothing, You hear nothing 

 عجله کار شیطان است 

Haste is from the Devil 

 کاچى به از هیچى 

Somthing is better than nothing  


Let bygones be bygones  


There is truth in wine 


Out with the old,in with the new 


High places have their precipices 

 هرکه ترسید مرد ,هرکه نترسید برد 

Nothing venture , nothing have 

 همه کاره و هیچکاره 

Jack of all trades and master of none 

 ارزان خرى , انبان خرى 

 Dont buy everything that is cheap 

 آشپز که دوتاشدآش یا شورمیشه یا بینمک 

 Too many cooks spoil the broth 


انگار آسمون به زمین افتاده 

It is not as if the sky is falling 

 اندکى جمال به از بسیارى مال 

Beauty opens locked doors 


 Hasty work, Double work 


A wise man avoids edged tools 


Live and let live 


Cowards die Many times Before Their Death 


you want a thing done,do it yourself 


What is done can not be undone 

 آب از سرش گذشته 

It is all up with him 

 آب ریخته جمع شدنى نیست 

Dont cry over the spilled milk 

 
آب در کوزه و ما تشنه لبان میگردیم 

we seek water in the sea 

 آدم دانا به نشتر نزند مشت 

A wise man avoids edged tools 


Live and let live 


Cowards die Many times Before Their Death 


you want a thing done,do it yourself 


What is done can not be undone

آب از سرش گذشته

It is all up with him 


آب ریخته جمع شدنى نیست
Dont cry over the spilled milk


آب در کوزه و ما تشنه لبان میگردیم
we seek water in the sea

 

آب رفته به جوى باز نمى گردد 
کس نخاردپشت من جزناخن انگشت من 
آدم ترسو هزار بار مى میره 
آدم زنده زندگى مى خواد 
آب رفته به جوى باز نمى گردد 
کس نخاردپشت من جزناخن انگشت من 
آدم ترسو هزار بار مى میره 
آدم زنده زندگى مى خواد 
آدم دانا به نشتر نزند مشت 
آدم عجول کار را دوباره میکنه 
هر فرازى را نشیبى است 
نوکه اومدبه بازار کهنه شد دل آزار 
مستى و راستى 
گذشتها گذشته 
شتر دیدى , ندیدى 

در بیابان لنگه کفش کهنه نعمت است  

 something is better than nothing


قلم در کف دشمن است  

 he isn't so black as he's painted


رو که نیست سنگ پای قزوین است  

 beggar's bags are bottomless


به دشت آهوی ناگرفته مبخش 

 catch the bear before you sell his skin 

آرامش قبل از طوفان 

 after storm cames calms

 
نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد